交替传译(Consecutive Interpreting)也叫连续传译 是指发言人说完一段话后,由口译员在现场立即翻译成目标语言给听众的口译形式,发言与口译交替着进行。交替传译在发言人和听众之间扮演交际桥梁的作用。帮助发言人传达思想、观点或意图,也帮助听众理解发言人的思想、观点或意图。更多使用在各种交际场合,如:一般的非事务性的交谈、讲座会、研讨会、新闻发布会、正式的政府首脑会议、记者招待会。
20余年翻译经验积累,专业翻译机构,汉学家精译,可靠的团队为您定制专属翻译方案!
客服经理
1v1专属顾问
微信扫码获取专属服务关注我们
关注我们
微信扫码关注我们邮箱留言
服务热线
服务热线
18120185078