无标题文档
   
 
南京 | 苏州 | 北京 | 广州 | 深圳
首 页 集团简介 业务范围 质量控制 本地化 翻译名家 成功案例 客服中心 同传会议 翻译论坛BBS
 
无标题文档
 
 翻译名家
 
屠孟超
    1961年9月南京大学中文系毕业后,去北京外国语学院西班牙语系进修西班牙语。
石国雄
    1964年毕业于南京大学外文系。曾去苏联列宁格勒大学(今俄罗斯圣彼得堡大学)进修。曾任南京大学外国语学院俄语专业主任,俄日语系主任、教授、硕士生导师,为江苏省翻译工作者协会理事,江苏省外国文学学会理事。
严志军
    南京师范大学比较文学与世界文学博士生,英语语言文学硕士。获得中国、加拿大政府CCSEP项目资助赴加拿大约克大学和多伦多大学弗菜研究中心访问。长期担任综合英语、阅读、经贸英语阅读等课程的教学任务。
陈家骏,教授,博士生导师。
    毕业于南京大学计算机软件专业,获学士、硕士和博士学位。
研究方向:
   1.自然语言处理,机器翻译     2.软件工程,并发面向对象程序设计
教学:
   1.程序设计(用C++实现)      2.讲稿
   3.《程序设计教程-用C++语言编程》教材,机械工业出版社,2004年8月出版
   4.勘误(第一、二次印刷,第三次印刷,第四次印刷)    5.例题源码  
   6.机器翻译理论及技术         7.传统方法             8.统计方法
研究项目:
    1.2006~2008,基于条件随机场和核集成的自适应中文信息抽取技术研究,得到江苏省自然科学基金资助(课题编号:BK2006117)。
    2.2005,《奥运多语言综合信息服务》中的“面向奥运的日汉机器翻译引擎”,得到国家863高科技项目资金资助(课题编号:2004AA117010-05)。
    3.2002~2004,《面向奥运的多语言信息服务系统》中的"受限领域日汉机器翻译技术研究",得到国家863高科技项目资金资助(课题编号:2002AA117010-04)。
    4.2001~2002,《基于多策略的日汉/汉日Internet机器翻译系统》,得到国家863高科技项目资金资助(课题编号:2001AA114102)。
    5.1998~2001,《软件工程中的形式化方法和面向对象技术研究》,得到国家863高科技项目资金和国家自然科学基金资助,2002年获教育部科技进步二等奖.
    6.1998~2000,《Internet在线日汉翻译浏览器》,得到国家863高科技重点项目资金资助(课题编号:863-306-ZD03-03-1),2000年12月通过863专家组验收,验收结论:国际领先。
    7.1995~1999,《软件工程理论、技术和工具的研究》,得到国家八·五、国家自然科学基金资助,1999年1月获国家教育部科技进步二等奖。
    8.1987~1998,《日汉机器翻译系统》,得到国家七·五科技攻关项目及3轮国家863高科技项目资金资助,1991年9月获国家七·五科技攻关重大成果奖;1991年10月获电子工业部七·五科技攻关重大成果奖;1991年11月获国家教委科技进步二等奖;1997年10月获得江苏省科技进步三等奖。
    9.1986~1990,《异种高级语言之间自动转换系统》中的“COBOL到C程序自动转换系统”,得到国家七·五科技攻关项目资金资助,1991年获得江苏省科技进步四等奖。
戴新宇
    南京大学计算机科学与技术系讲师。
    毕业于南京大学计算机软件专业,获博士学位。
    现研究领域:机器翻译、文本分类、网络检索等。
    曾多次参加国家863项目。
[上一页]  [下一页]
 
无标题文档
译员须知 | 人才招聘 | 诚邀合作 | 律师声明
Copyright©2002 njtn.com All Rights Reserved
法律顾问:江莱    版权所有:上海东方翻译院
地址:上海市黄浦区南京东路233号738室 (南京东路步行街与河南中路交叉口)
电话:021-63217687  26529138    传真:021-63215505
Email:shanghai@njtn.com