|
无标题文档
|
|
|
许钧 教授
江苏省翻译工作者协会常务副会长,笔名文沛,男,南京大学外语学院副院长、教授、博士生导师。北京大学欧美文学研究中心兼职教授,上海大学顾问教授,并兼任南京大学学术委员会委员、国家教育部高等学校外语专业教学指导委员会委员、国际翻译家联盟科学文献委员会委员,中国法语教学研究会副会长,全国法国文学研究会副会长、中国译协翻译理论与翻译教学委员会副主任、南京翻译家协会会长、法国国际翻译中心成员,中国作家协会会员,江苏省作家协会外国文学委员会主任,享受国务院颁发的优秀专家特殊津贴。 |
|
|
杨志源 中华人民共和国驻秘鲁共和国大使馆经济商务一等秘书
1983年获得南京大学外文系颁发的第二外语(英语)考试合格证书。
1985年前后,翻译出版了二篇短篇小说,一篇中篇小说,一部长篇小说及几篇小品文。出版单位是长江文艺出版社,《当代外国文学》期刊,天津《智慧书》杂志等。
|
|
|
王立非 教授
王立非,江苏翻译工作者协会秘书长,南京国际关系学院英语教授,博士,博士生导师,南京大学语言学流动站博士后,香港大学田家炳中国高级访问学者。主要研究方向为应用语言学与外语教学,编著有《现代外语教学论》、《英语学习策略理论研究》、《英语学习策略实证研究》、《英语口语研究与测试》、《英语写作研究》和英语教材、译著近30部,其中代表翻译作品有《野生动物史话》、《基耶斯洛夫斯基谈基耶斯洛夫斯基》。曾在《外国语》、《外语教学与研究》、《现代外语》、《外语界》、《外语学刊》等核心期刊上发表论文若干篇,参加国家和军队科研项目多项。主要学术兼职有:国际应用语言学会会员、国际语用学会会员、南京翻译家协会会员 |
|
|
傅俊 教授
中国加拿大研究会理事;江苏省翻译工作者协会副会长;江苏省外国文学学会理事;江苏省作家协会会员;南京师范大学加拿大研究中心主任;南京工业大学兼职特聘教授;全国高校自考指导委员会外语专业委员, 等。 |
|
|
孔德明 教授、南京大学德语系系主任
1991年7月毕业于德国维尔茨堡大学
教育部高等学校外语专业教学指导委员会(德语组)委员,全国专业德语测试组组长.发表翻译作品丰厚。 |
|